貨代收費明細、提單術語中(zhōng)英文(wén)對照表

欄目:公(gōng)司新(xīn)聞 發布時間:2023-08-11
貨代收費明細、提單術語中(zhōng)英文(wén)對照表

貨代收費明細中(zhōng)英文(wén)對照表


報關費customs clearance charge

轉關報關費customs transmit clearance charge

聯單費sheet patch up fees

報關單删單或改單費amendment charge

商(shāng)檢費commodity inspection fee

商(shāng)檢換單費exchange fee for CIP

商(shāng)檢服務(wù)費service charge for inspection

海關查驗費customs inspection fee

海關查驗服務(wù)費sevice charge for customs inspection

海關加封費customs seal fee

過磅費ponderation fee

海關拆封費seal fee

卡口确認費gate charge

倉儲費storage charge

卸車(chē)費unloading charge

進庫費warehouse in charge

倉儲費storage charge

裝(zhuāng)車(chē)費loading charge

出庫費warehouse out charge

理(lǐ)貨費tally charge

分(fēn)貨費dispatch charge

集裝(zhuāng)箱掏箱費devanning fee

集裝(zhuāng)箱裝(zhuāng)箱費stuffing fee

貨權憑證ownership licence

單證費document charge

貼标簽stick mark charge

條碼掃描bar code scan charge

拆闆devanning pallet charge

增值服務(wù)other service

加班費OT charge

保險代理(lǐ)費insurance agent charge

短泊Drayage

集裝(zhuāng)箱下車(chē)費container unloading charge

集裝(zhuāng)箱上車(chē)費container loading charge

集裝(zhuāng)箱堆存費container CY charge

散貨車(chē)bulk cargo truck

堆存費Demurrage charge

上,下車(chē)費loading/un-loading charge

搬移費container truckage

制冷費frozen charge

整箱拆箱費devanning charge

集卡挂車(chē)出租費container truck rent

出庫單錄入費data input charge

物(wù)流服務(wù)費logistics charge

換單費:Delivery Order

空倉費:Dead Freight

港雜費:Port Surcharge

電(diàn)放費:B/L Surrender Fee



貨代提單中(zhōng)英文(wén)對照表

裝(zhuāng)船單 shipping order

提貨單 delivery order

裝(zhuāng)船通知 shipping advice

包裹收據 parcel receipt

準裝(zhuāng)貨單 shipping permit

租船契約 charter party

租船人 charterer

程租船||航次租賃 voyage charter

期租船 time charter

允許裝(zhuāng)卸時間 ①lay days ②laying days

工(gōng)作(zuò)日 working days

連續天數 ①running days ②consecutive days

滞期費 demurrage

滞期日數 demurrage days

速遣費 despatch money

空艙費 dead freight

退關 ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs

賠償保證書(信托收據) ①letter of indemnity②trust receipt

裝(zhuāng)載 loading

卸貨 ①unloading ②discharging ③landing

裝(zhuāng)運重量 ①shipping weight ②in-take-weight

卸貨重量 landing weight

壓艙 ballasting

壓艙貨 in ballast

艙單 manifest

船泊登記證書 ship's certificate of registry

航海日記 ship's log

船員名(míng)冊 muster-roll

(船員,乘客)健康證明 bill of health

光票 clean bill

不清潔提單 foul bill

有(yǒu)疑問提單 suspected bill

托(運)單    S/O Shipping Order

提單    B/L Bill of Lading

提單副本    B/L Copy

海運提單    OBL Ocean Bill of Lading

無船承運人提單  HBL House Bill of Lading

全程提單  TBL Through Bill of Lading

預借提單  Advanced BL Advanced Bill of lading

倒簽提單   Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading

空白提單   Blank BL Blank Bill of Lading

指示提單‘To Order’B/L

并單(提單)Combined Bill

拆單(提單)Separate Bill

備運提單   Received for Shipment B/L

轉船提單   Transhipment B/L

聯運提單  Through B/L

發(收)貨人欄(格)  Shipper(Consignee)Box

到貨通知書   Arrival Notice

艙單  M/F

批量報備  Batch Filing

艙單數據不符  Manifest Discrepancy

收到艙單回執  Acknowledgement of Manifest Receipt

裝(zhuāng)箱單  Packing List

承運貨物(wù)收據   Cargo Receipt

場站收據  D/R Dock Receipt

交貨單(小(xiǎo)提單)  D/O Delivery Order

貨主出口申報單  Shipper’sExport Declaration

裝(zhuāng)運通知(似艙單 NVOCC用(yòng))  Shipping Advice

艙單信息   Manifest information

艙單更改單(通知)  FCN Freight Correction Notice

交回提單副本  Surrender O B/L copies for consignment

貨物(wù)收訖單  Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods